2. 情态动词(+动词原形) vouloir, pouvoir, devoir 3. 感官动词
parler : 1. vi, parler +语言, 讲„语言.
2. vt, parler a qn对某人说话, parler avec qn和某人说话, parler de qch/qn谈论某人/某事. dire, crier
ecouter : vt, ecouter qn听从某人, 听某人说话 (表动作) , entendre (表结果) regarder (表动作), voir (表结果) 4. 表知道,理解 comprendre
savoir: 1. vt, savoir qn 明白, 知道; 2. vi, savoir + inf.会, 善于. 5. 表位置移动,状况改变 aller : 1. aller + inf. 最近将来时(aller是助动词); 2. aller +方式状语, 用于问候(身体,工作等); 3. aller a / dans/ en +地点, 去某地
venir : vi, venire de + 地名或地点,从„来; venir a+地点,来某地; venir de+inf. 最近过去时(venir是助动词); venir +inf. 来做某事; venir ici pour +inf.来这儿„ entrer: vi. entrer a / dans„进入„ sortir: vi. sortir de„从„出来
suivre: vt. suivre qn 跟在某人后面 retarder: vt. retarder de +时间, 慢„ advancer: vt. advancer de +时间, 快„ partir: vi. partir pour动身去, 起程
devenir, monter prendre, voyager, marcher, finir, passer, poursuivre, se lever, se coucher, retourner 6. 表情感
aimer: vt. aimer qch/qn喜欢某事/某人 7. 生活,交际方面
inviter: vt. inviter qn a f. qch邀请某人做某事 visiter: vt. visiter +地点, 参观某地
donner: vt. donner une grande importance a qch对„很重视; donner qch a qn给某人某物 aider : vt. aider qn dans„在某事上帮助某人; aider qn a f. qch.帮助某人做某事 s’adresser: vi. s’adresser a qn向某人请教,请某人帮忙 telephoner: vi. telephoner a qn 给某人打电话
demander: vt. demander qch a qn 问某人某事; demander a qn 问某人; demander a qn de f. qch.要求某人做某事 attendre: vt. attendre qn等候某人
habiter: vi. habiter a +地点 或 vt. habiter +地点, 住在某地 profiter vi. profiter de qch pour利用„做„
excuser: vt. excuser qn原谅某人; excuser qn de f. qch原谅某人做了某事 recevoir: vt. recevoir qch收到, 接到; recevoir qn接见, 接待 laisser: vt. laisser qch a qn留给某人某物, prier: vt. prier qn de +inf.请求某人做某事 louer, s’appeler, indiquer, trouver, rencontrer 8. 学习,工作方面
travailler: vt. travailler a qch致力于, 为„而努力; travailler qch 加工, 练习
1
ecrire: vi. ecrire a qn给某人写信
reussir: vi. reussir dans„ / reussir a„在„获得成功 redoubler, lire, apprendre 简明法语教程上册1-16课名词归类 NOMS: 城市:
Auvergne 奥弗涅(地区); Beijing 北京; Berne 伯尔尼; Calais 加莱; Genève 日内瓦; Gernoble 格勒诺布尔; Lille里尔; Marseille 马赛; Nice尼斯; Paris 巴黎; Rome 罗马; Sète 塞特; Vichy维希
人名:
Bernard贝尔纳 Charles夏尔 Christine 克里斯蒂娜 Fanny法妮 Gabrielle加布里埃尔 Jacquea雅克 Jacqueline雅克琳 Lina利娜 Loulou卢卢 Marie玛丽 Monique莫尼克 Nathalie纳塔利 Pascal帕斯卡尔 Paul保尔 Philippe菲利普 Pierre皮埃尔 René勒内 Sabine萨比娜 Sophie索菲 Thomas托马 Vérouique韦罗尼克
职业 职位:
Chercheur, euse 研究员(多用阳性) Docteur, Doctoresse 医生(多用阳性)
Pilote 飞行员(只有阳性) Professeur 教师(只有阳性) Ingénieur工程师(只有阳性) Médecin医生(只有阳性)
Acteur, rice演员 Instituteur, rice小学教师 Facteur, rice邮递员 Rédacteur, rice编辑 Moniteur, rice教练员 Chanteur, euse歌手 Coiffeur, euse理发师 Vendeur, euse售货员
Avocet, e 律师 Étudiant, e大学生 Ouvrier, e工人 Bienvenu, e受欢迎者 Employe, e 雇员 Passant, e 行人 Technician, ne技术员 Pharmacien, ne 药剂师 Paysan, ne农民;le champ 田;la terre 土地 Mécanicien, ne 机械师
Étranger, ère 外国人 Paresseux, se 懒人
Journaliste 记者 Styliste 服装设计师 Économiste 经济学家 Cinéaste电影编导者 Concierge 看门人 Locataire 房屋承租人,房客 Un soldat战士 Un officer军官
Le directeur 经理 主任;le chef 长 主任;le président主席 国家: 介词用en:
La Chine 中国;Chinois, e中国人;le chinois 中文
La Frande 法国;★Francais, e法国人;★le francais 法语 La Angleterre 英国;Anglais, e英国人;l’anglais 英语
Le Amérique 美洲;Américain, ne 美国人;pl. Les Etats-Unis(介词用aux) Le Inde 印度;Indien, ne印度人
Le Corée(Korea) 韩国 朝鲜;Coréen, ne L’Italie 意大利;Italien, ne意大利人 L’Espagne 西班牙;Espagnol, e西班牙人 L’Austrslie 澳大利亚 la Suisse 瑞士 介词用au:
Le Japon 日本;Japonais, e日本人
Le Portugal 葡萄牙 Le Chili 智利 Le Mexique 墨西哥 le Pérou 秘鲁 le Pakistan 巴基斯坦 le Viet-Nam 越南 le Singapour 新加坡 le Canada 加拿大 介词用aux:
Les Etas-Unis 美国 les Philippines 菲律宾 les Pays-Bas(Netherland)荷兰 建筑:
(阳)Le bureau办公室 Le garage 修车厂,车库 la réparation修理 Le mur 墙壁 Un appartement单元住房 Un ascenseur 电梯 Un étage 楼层 Un monument 纪念性建筑物
2
(阴)La piece 房间 La cuisine厨房 La sale de bains 洗澡间 La place广场 La rue大街 Une maison 住宅,房屋 la porte 门 家庭成员: (阳)Ami, e朋友 Le fils(l不发音)儿子 ★Le garcon 男孩 Le mari丈夫 Le people 人民 Le père 父亲 Un frère 兄弟 (阴)Enfant 孩子 La farmille 家,家庭 La femme 妻子 La fille 女儿 La mère 母亲 ★Une soeur姐妹 Les parent 父母 社会、社交:
(阳)Le café 咖啡店 Le cinéma 电影院 ★Le théatre 剧院 (阴)La banque 银行 La campagne 农村,乡下 Une agence 代理初,办事处 Une école 学校 Une usine 工厂
学习、学校:
(阳)L’école primaire 小学 L’école secondaire 中学 Le cahier 笔记本Le cours 课、课程 Le crayon 铅笔 Le dessin 图画、素描 Le féminin 阴性 Le masculin 阳性 Le plan 图、平面图 Le programme 课程安排、计划 Un caractère(中文)字 Un document 资料,课文 Un drapeau 旗 Un enregistrement 录音 Un examen 考试 Un exercice 练习 Un institut 学院、研究所 Un livre 书 Un manuel 教材 Un papier 纸 Un stylo 钢笔 Un texte 课文
(阴)La chambre 宿舍,卧室 La conjugaison 动词变位 La note 分数
La Sorbonne 巴黎大学 Une année 年,年级 Une école 学校 Une étude 学习 Une langue 语言 Une lecon课文
(阳、阴)Élève 中小学生 étudiant,e 大学生 copain, copine 同学,伙伴 (复)les devoirs 作业 生活: (阳)Le bruit 声音,噪声 Le film 电影 Le magasin 商店 Le ménage 家务 Le repos 休息;Le travail 工作;Le congé 休假,放假;la retraite 退休;les vacances 假期 Un banc(c不发音) 长条登 Un dialogue 对话Un disque 唱片 Un parfum 香水 Un peigne 梳子 Un verre 玻璃杯 (阴)la montre 手表 la table 桌子 la vie 生活 une brosse 刷子
une cassette 盒式磁带 une chaise 椅子 une conversation 交谈 Une guitare 吉他 une serviette毛巾 (复)lea message 便条 时间(le temps): 月份(les mois): janvier février mars[mars] avril mai juin juillet ★aout[u,ut] septembre octobre novembre décembre
星期(la semaine): lundi mardi mercredi juedi vendredi samedi dimanche 天(le jour):le matin 早晨 le midi 中午 le après-midi下午 le soir 晚上 le minuit 午夜 时刻:le minute 分钟 le quart 一刻钟 une demi-heure 半小时 une heure 小时 其他:un an 年 ★un age 年龄 le retard 晚迟到 la fin 终末 une fois 一次,回 餐食:
Petit dejeuner 早餐 le dejeuner 午餐 ★diner 晚餐 电器:
(阴)La télévision 电视 Une radio收音机
(阳)Le téléphone 电话 Un aspirateur 吸尘器 Un magnétophone 录音机 与纸有关:
(阳)Le crayon 笔记本 Le journal pl.des journaux 报纸;une annonce 公告告示;une petite annonce 告示栏 Le ticket 票 Un document 文件 Un livre 书 Un manuel 教材 Un papier 纸 Un roman 小说 Un timbre 邮票 (阴)Une carte 地图 Une lettre 信;Le courrier 信件;Une enveloppe 信封 Une peinture 画;le tableau 画幅 Une photo 照片 Une revue 杂志 交通工具:
(阳)Le camion 卡车 Le métro 地铁 Le train 火车 Un vélo 自行车
3
(阴)Une moto 摩托车 Une voiture 汽车 服装:
(阳)Un manteau 大衣 Un pantalon 裤子
(阴)La poche 衣袋 Une chemise 衬衣 Une jupe 裙子 Une robe 连衣裙 Une veste 上衣 自然、食物: Un lac 湖泊
La fleur 花 une banane 香蕉 une pomme 苹果 une rivière 河流 方位:
L’EST 东 le Sud[syd] 南 l’Ouest[west] 西 le Nord 北 数量(aine):
Une dizaine 十个左右 une quinzaine 十五个左右 une vingtaine 二十个左右 货币:
Le france 法郎 le loyer 房租 le prix 价格 身体、情感、思想:
L’attention 当心注意 L’importance 重要性 Le pardon 对不起 Le plaisir 愉快高兴 le pied 脚 Une idée 注意想法
法语名词阴阳性变化规律
事物名词的性可通过此的后缀或词尾来识别。一般说来,
-age, -aire, -ard, -as, -at, -eau, -ege, -er, -ier, -et, -eme, -grammaire, -il, -in, -is, -isme, -ment, -oir, -on, -eu 结尾的是阳性名词;
-ade, -aille, -aison, -ance, - ée, -eille, -erie, -esse, -ette, -eur, -ie, -iere, -ille, -ine, -ise, -itude, -sion, -tion, -ure 结尾的是阴性名词。
但是,有一些名词既可以作阳性,又可以作阴性,只是其含义往往因其性别的不同而不同。部分该类名词列举如下:
- un aide (男助手,男助理), une aide (女助手,女助理;帮助,援助;救济;补助金); - un aune (桤木), une aune (古尺);
- un barbe (柏柏尔马), une barbe (胡须,胡子);
- un barde (歌颂英雄勋绩的抒情诗人), une barde (薄片肥肉); - un cache (遮挡盖片), une cache (藏匿处,躲藏处); - le carpe (腕), la carpe (鲤鱼);
- une cartouche (子弹,枪弹;香烟的条包), un cartouche ((碑铭、匾额、徽章等的)边饰,涡形装饰); - une couple (【方】两个;绳索,链条), un couple (一双,一对;对,副,力偶); - un crêpe (绉纱,绉绸), une crêpe (右煎鸡蛋薄饼); - un critique (评论家,批评家), une critique (评论),
- un enseigne ((旧时军中的)掌旗官,旗手), une enseigne (标记,标志;招牌;旗帜,旌旗); - un espace (地方,场所;距离,间隔), une espace (空铅,铅条);
- un garde (保管者,看管者;守卫者;哨兵,卫兵), une garde (保管,看管;监护,看守;守卫,保卫); - un greffe ((法院的)书记室), une greffe (【园艺】嫁接);
4
- un guide (向导,导游者;指南,指导;指导书,旅行指南), une guide (马缰绳); - un litre (【度】升), une litre (举行隆重丧礼时挂在教堂周围的丧帷); - un livre (书,书本,书籍), une livre (半公斤;磅); - un manche (柄,把), une manche (袖,袖子;【体,游戏】一局,一盘):
- un manœuvre (非技术工人,普通工), une manœuvre (操作,操纵;操练,演习;手段,手腕;诡计,阴谋):
- un mémoire (【法】诉状;学术论文), une mémoire (记忆力,记性;记忆;【计算技术】存储器) - un mode (形式,方式;【语】语式), une mode (习俗,风尚;时髦,时兴); - un moule (模子,模型,铸模), une moule (贻贝,淡菜);
- un mousse (少年见习水手), la mousse (苔藓,青苔;泡沫,气泡;烘掼奶油,木司); - un ombre (茴鱼), une ombre (阴影,荫;【绘画】暗,阴暗部分;影,影子); - un page (年轻侍从), une page, (页,面);
- un pendule (【物】摆,摆锤), une pendule (摆钟,挂钟,座钟); - le platine (铂,白金), une platine (板,盘); - un poêle (火炉,炉子), une poêle (长柄平锅);
- un poste (岗位,哨所;职位;站,台,所;设备,装置), une poste (邮政;邮局) - un somme (小睡,睡眠), une somme (总数,总量;金额,款项);
- un tour (周,周围,周长;环绕,环形;车床), une tour (城楼,炮楼;塔,楼,钟楼); - un vapeur (汽船,轮船,火轮), la vapeur (蒸汽,汽;【物,化】蒸气); - un vase (壶,罐,瓶,盆;花瓶), la vase (淤泥,泥沙); - un voile (帷,幔,帘,幕;面纱,面罩), une voile (帆). 还有一部分名词根据其用法的不同,而具有不同的阴阳性:
- \"aigle\":当“aigle”一词指“鹰”或用于引伸义时,它是阳性的;当该词指“雌鹰”、“鹰徽,鹰章,鹰旗”之意时是阴性。
- \"foudre\":“foudre”一词在短语\"foudre de guerre(名将,勇将)\"中是阳性;当它指一种气象现象时则是阴性。
- \"hymne\":该词用于“颂歌,圣歌”之意时是阴性;用于“国歌”、“赞歌”之意时是阳性。
- \"œuvre\":该词用于复数时永远都是阴性;当它意为“建筑物”(如le gros œuvre)或指某位作家(或画家、雕刻家、音乐家……)的全部作品时则是阳性(如l'œuvre complet de Rembrandt)。 - \"orge\":该词本是阴性的,但在短语\"orge mondé(去皮的大麦), orge perlé(大麦茶;精磨大麦)\"中则变成了阳性。
- \"période\":该词习惯上是阴性的,但在短语“au plus haut période, au dernier période(在顶点,在最高程度上)”中却是阳性。 - \"espace\":该词通常用作阳性,但在印刷领域却是用作阴性(如La plus petite espace est le quart de cadratin)。
另外,\"Amour\\"orgue\" et \"délice\" 三词用于复数时,其性别发生改变。
\"Amour\":用作单数时是阳性,用作复数时是阴性。如,C'est triste un amour qui meurt. / Il parle toujours de ces premières amours. \"orgue\":该词是阳性的,但用作复数时可以是阴性,以夸张的手法指一种乐器。如,Il a entendu un orgue jouer dans le lointain. / J'ai entendu les grandes orgues de la cathédrale.
5
\"délice\":用作单数时是阳性,用作复数时是阴性。如,La lecture de cet ouvrage est un délice./ L’imagination m’apportait des délices infinies. 最后,我们再来看看名词\"gens\"的阴阳性:
1. 当修饰\"gens\"的形容词放在其后时,\"gens\"就是阳性的。如,les gens mal informés.
2. 当修饰\"gens\"的形容词放在其前时,\"gens\"就是阴性的。如,les bonnes gens/ toutes les vieilles gens. 3. 当\"gens\"前后都有形容词修饰时,其前的形容词是阴性,而其后的形容词则是阳性。如,toutes ces bonnes gens sont ennuyeux / ces petites gens d'entre lesquels je suis sorti. 4. 几个例外:tous les gens sensés / tous ces gens-là / tous les braves gens / qu'est-ce qu'ils diraient toutes ces bonnes gens / instruits par l'expérience, les vieilles gens sont prudents. / de curieux jeunes gens.
法语动词变位 直陈式现在时 Indicatif Présent
变位方法:
第一组动词(通常为-er):参见 aimer
注意一些第一组动词由于发音需要,在变位时会有所变化:
以-eler, -eter结尾的第一组动词,如appeler, jeter ,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母变为\"ll\。 以-cer, -ger结尾的第一组动词,如commencer, manger, 在复数第一人称时词尾应改为 -çons, -geons 。
以-ayer,-oyer,-uyer结尾的第一组动词,如essayer, envoyer, ennuyer, 在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母由y变为i。 第二组动词 (通常为 -ir):参见 finir
例外:sortir, courir, ouvrir, servir, partir, dormir 等 第三组动词:不规则变化。
直陈式简单过去时Indicatif Passé Simple
表示在过去某一确定时间内已经完成的动作。 变位方法:
除去某些特殊情况外,在动词词根后加上以下词尾: 第一组动词: je -ai tu -as il/elle -a
nous -âmes vous -âtes ils/elles -èrent 第二组动词: je -is tu -is
il/elle -it
nous -îmes vous -îtes
6
ils/elles -irent 第二组动词: je -us tu -us
il/elle -ut
nous -ûmes vous -ûtes ils/elles -urent
下列单词的变位较特殊:
tenir, venir, être, avoir直陈式先过去时Indicatif Passé Antérieur 表示发生在另一过去动作之前的动作,但两个动作之间距离较近。 变位方法:
由助动词avoir或être的简单过去时加上动词的过去分词。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 直陈式俞过去时Indicatif Plus-que-parfait
表示某个动作在另一个过去的动作开始之前已经完成,常用于复合句: Quand je suis arrivé, il avait fini son travail. 与简单将来时配合用于si引导的条件从句:
Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté cette maison. 变位方法:
由助动词avoir或être的未完成过去时加上动词的过去分词。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 直陈式简单将来时Indicatif Future Simple
表示将要发生的行为或状态 变位方法:
第一、二组动词:在动词不定式后加上下列词尾: je -ai tu -as il/elle -a nous -ons
7
vous -ez
ils/elles -ont
以-er结尾的第三组动词需要首先去掉词尾的-e再加上述词尾。 注意下列单词的特殊变化:
avoir, être, aller, faire, courir, voir, pouvoir ...
直陈式未完成过去时 Indicatif Imparfait
主要用于表示过去未完成的动作。
变位方法:将该动词现在时第一人称复数的词尾 -ons 去除, 添加相应的词尾: je -ais tu -ais
il/elle -ait nous -ions vous -iez
ils/elles -aient
例外:être不符合上面的规则。 直陈式复合过去时Indicatif Passé Composé 用于表示过去已经完成的动作或某一已经完成的动作是发生在多少时间内的。 Ex:
Il est sorti.
Il a travaillé toute l'après-midi. 变位方法:
由助动词avoir或être的直陈式现在时加上动词的过去分词。
当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合:Elles sont parties. 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。
sortir, rentrer, descendre, monter直陈式先将来时Indicatif Future Antérieur 表示比另一个将来的动作先一步完成了的动作。 变位方法:
由助动词avoir或être的简单将来时加上动词的过去分词。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 虚拟式现在时Subjonctif Présent
变位方法:对于第一组和第二组动词,除去直陈式现在时复数第三人称的词尾-ent,加上下面的词尾: je -e
8
tu -es il/elle -e nous -ions vous -iez
ils/elle –ent
虚拟式过去时Subjonctif Passé
变位方法:由助动词avoir或être的虚拟式加上动词的过去分词构成。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 虚拟式俞过去时SubjonctifPlus-que-parfait
变位方法:由助动词avoir或être的虚拟式未完成过去时加上动词的过去分词构成。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 虚拟式未完成过去时Subjonctif Imparfait
变位方法:由直陈式简单过去时第二人称单数去掉词尾( \"i\"或者 \"s\"),加下列词尾构成 je -sse tu -sses
il/elle -ît nous -ssions vous -ssiez
ils/elles -ssent
提示:第二组动词的虚拟式现在时和虚拟时未完成过去时出第三人称单数外,其余相同。 条件式过去时(Conditionnel Passé)
变位方法:由助动词avoir或être的条件式现在时加上动词的过去分词构成。 当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter
9
条件式现在时(Conditionnel Présent)
用于独立句中表示语气婉转的愿望、请求等,用于复合句中表示某一假设条件下可能发生的情况,例如:Si j'étais vous, je ferais autrement. 变位方法:
由简单将来时的词根加下列词尾构成: je -ais tu -ais
il/elle -ait nous -ions vous -iez
ils/elles -aient
命令式过去时(Impératif Passé)
变位方法:命令式过去时只有第一人称复数,第二人称单、复数三种变位形式,由助动词avoir或être的命令式现在时加上动词的过去分词构成。
当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。- 提示:
对于\"必须\"或者\"可以\"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。
下列常用动词使用être作为助动词: aller, sortir, arriver, venir, entrer
下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。 sortir, rentrer, descendre, monter 命令式现在时(Impératif Présent)
表达命令、禁止等主观态度。
变位方法:命令式只有第一人称复数,第二人称单、复数三种变位形式,变位形式通常于直陈式现在时相同。 注意:对于第一组动词以及-ir为词尾的动词,第二人称单数的命令式需要去掉词尾的-s:例如parler - tu parles - parle!
tu viens vous venez être (是) demander(问 要求)*
je suis nous sommes il vient ils viennent je demande nous tu es vous êtes demandons aller(去) il est ils sont je vais nous allons tu demandes vous
tu vas vous allez demandez avoir(有)
j’ai nous avons il va ils vont il demande ils tu as vous avez demandent parler(说 讲)* il a ils ont je parle nous parlons s’adresser(à)(向某人请教 询问)*
tu parles vous parlez je m’adresse nous nous faire(做)
je fais nous faisons il parle ils parlent adressons tu fais vous faites tu t’adresses vous vous dire(说) il fait ils font je dis nous disons adressez
tu dis vous dites il s’adresse ils venir(来)
je viens nous venons il dit ils disent s’adressent
10
crier(喊 喊叫)*
je crie nous crieons tu cries vous criez il crie ils crient s’appeller(叫)*
je m’appelle nous nous appellons tu t ’appelles vous vous appellez il s’appelle ils s’appellent écouter(听)*
j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutent
Le conjugaison (动词变位) entendre(听见)
je entends nous entendons tu entends vous entendez il entend ils entendent écrire(写)
j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看 收看)*
je regarde nous regardons tu regardes vous regardez l regarde ils regardent voir(看 看望)
je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读 看)
je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisent tavailler(工作)*
je tavaille nous tavaillons tu tavailles vous tavaillez il tavaille ils tavaillent apprendre(学习)
j’appreds nous apprenons tu apprends vous apprenez il apprend ils apprennent voyager(旅行)
je voyage nous voyageons tu voyages vous voyagez il voyage ils voyagent visiter(参观)*
je visite nous visitons
tu visites vous visitez il visite ils visitent habiter(居住)*
je habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent vouloir(想 愿意) je veux nous voulons tu veux vous voulez il veut ils veulent pouvoir(能够 可以) je peux nous pouvons tu peux vous pouvez il peut ils peuvent
devoir(应该 必须) je dois nous devons tu dois vous devez il doit ils doivent sortir(出去 外出) je sors nous sortons tu sors vous sortes il sort ils sortent partir(出发 离去) je pars nous partons tu pars vous partez il part ils partent rentrer(返回 回家)* je rentre nous rentreons tu rentres vous rentrez il rentre ils rentrent retourner(返回)*
je retourne nous rentournons tu retournes vous rentournez il retourne ils rentournent retarder(慢 推迟)*
je retarde nous retardons tu retardes vous retardez il retarde ils retardent avancer(快 提前)* j’avance nous avancons tu avances vous avancez il avance ils avancent se lever(起床) je me lève nous nous levons tu te lèves vous vous levez il se lève ils se lèvent
11
se coucher(睡觉 就寝)*
je me couche nous nous couchons tu te couches vous vous couchez il se couche ils se couchent touver(找到)*
je touve nous touvons tu touves vous touvez il touve ils touvent recevoir(收到 接到) je reçois nous recevons tu reçois vous recevez il reçoit ils reçoivent rencontrer(碰见 遇见)*
je rencontre nous rencontrons tu rencontres vous rencontrez il rencontre ils rencontrent
aider(帮助)*
j’aide nous aidons tu aides vous aidez il aide ils aident profiter (de) (利用)* je profite nous profitons tu profites vous profitez il profite ils profitent prier(请求)*
je prie nous prions tu pries vous priez il prie ils prient excuser(原谅)*
je excuse nous excusons tu excuses vous excusez il excuse ils excusent savoir(知道 晓得) je sais nous savons tu sais vous savez il sait ils savent
comprendre(懂得 明白)
je comprends nous comprenons tu comprends vous comprenez il comprend ils comprennent suivre(跟随)
je suis nous suivons tu suis vous suivez il suit ils suivent finir(完成)**
je finis nous finissons tu finis vous finissez
il finit ils finissent devenir(成为 变成)
je deviens nous devenons tu deviens vous devenez il devient ils deviennent aisser(留)*
je laisse nous laissons ty laisses vous laissez il laisse ils laissent resoubler(留级)*
je resouble nous resoublons tu resoubles vous resoublez il resouble ils resoublent passer(通过 应考)* je passe nous passons tu passes vous passez il passe ils passent réussir(获得成功)** je réussis nous réussissons tu réussis vous réussissez il réussit ils réussissent attendre(等待)
je attends nous attendons tu attends vous attendez il attend ils attendent poursuivre(继续)
je poursuis nous poursuivons tu poursuis vous poursuivez il poursuit ils poursrivent aimer(喜欢 爱)* j’aime nous aimons tu aimes vous aimez il aime ils aiment inviter(邀请)*
j’invite nous invitons tu invites vous invitez il invite ils invitent prendre(拿 乘)
je prends nous prenons tu prends vous prenez il prend ils prennent monter(往上搬运)* je moute nous moutons tu moutes vous moutez
12
il moute ils moutent
marcher(走 行走 运转)* je marche nous marchons tu marches vous marchez il marche ils marchent louer(租进 租出)* je loue nous louons tu loues vous louez il loue ils louent
indiquer(指出 标明)* je indique nous indiquons tu indiques vous indiquez il indique ils indiquent donner(给予 送给)* je donne nous donnons tu donnes vous donnez il donne ild donnent téléphoner(打电话)* je téléphone nous téléphonons tu téléphones vous téléphonez il téléphone ils téléphonent
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容