俏皮词语“喵了个咪”,英文你会说吗?
2012-10-29 10:43:00 来源: 编辑:liushu 点击:16387次 不背单词,照样流利说英语! 这样练英语,独自出国没问题
“喵了个咪”一般被认为是个语气词,语气略带埋怨但又很调皮的一个词语,也是带着怒意骂人的较柔和版。这么俏皮的词用起来感觉泄愤,畅快却不失典雅。“喵了个咪”在英文中也有其传神翻译——dog my cats。
Wiki词典上对它的解释是used as a mild oath, or as an expression of astonishment(用作一种温和的咒骂,或者用以表达惊讶)。
鼎鼎大名的马克·吐温也曾经把它用到过大名鼎鼎的《哈克贝利·费恩历险记》中: Why, dog my cats, they must have a house full of niggers in there every night for four weeks to have done all that work, Sister Phelps.
为什么?喵了个咪的,要干完所有这些活儿,须得一屋子挤得满满的黑鬼,用四个星期,每晚每晚地劳作才行啊,费尔贝斯大姐。
欧·亨利也曾在他的短篇小说《四百万》中用到这个词:
I began to feel sorry for Hubby, dog my cats if I didn't. 我开始觉得对不起贺比了,喵了个咪的,之前都没这么觉得。
所以,dog my cats 这个短语可以看作是英语中某些粗俗的骂人语言的柔和版。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容