您的当前位置:首页英语专业精读教学中双向文化导入途径探究

英语专业精读教学中双向文化导入途径探究

2022-05-05 来源:乌哈旅游
学科教学品位.经典英语专业精读教学中双向文化导入途径探究O杨娟(吉首大学张家界学院,湖南张家界427000 )【摘要】大学英语教学中既要进行语言教学又要实施文化教学,然而大部分教师在文化教学中过多输入西方

文化,忽视中国文化元素融入,导致中国文化“缺位”,使“中国文化失语”的现象频繁发生。本文以英语专业中精读教 学为例,探究双向文化导入的途径,以期能实现文化教学的生态化,培养学生多元文化的素养和提高双向跨文化交际

的能力。【关键词】英语专业精读教学;双向文化导入;中国文化失语语言和文化是一个有机的统一体,两者相互关 (_)顺应时代发展的需要经济的全球化推动文化全球化,但文化全球化

联、相互影响。语言是文化的一部分,文化本身就是

一种语言,语言的学习离不开语言蕴含的文化知识 的学习。从20世纪70年代开始,许多学者就强调文化 在外语教学中的重要性。胡文仲闪主张语言是传达文

并不意味着文化的一体化,而是多元文化并立存在,

相互影响渗透、相互补充的一种动态的平衡。随着中 国在国际社会的影响力越来越大,在世界丰富多彩 的文化舞台上,也应该有中国优秀文化的一席之地。 《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020 年)》提出“适应国家经济社会对外开放的要求,培

化的媒介,语言教学必然包含文化教学;束定芳、庄 智象囱归纳了将文化导入英语教学要遵循实用性、阶 段性和适应性原则。这一阶段的研究主要集中在目

的语文化的教学方面。21世纪初母语文化的教学开 始备受关注。袁芳⑷分析了 “母语文化”在外语教学中

养大批具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际 事务和国际竞争的国际化人才”,以“提升我国教育 的国际地位、影响力和竞争力”。因此,英语专业作为 跨文化国际人才培养的主要源头,在教学中进行双

的地位和作用;崔刚⑷讨论了大学英语教学中进行中 国文化渗透的重要意义。肖龙福等囱研究了我国高校

英语教学中的“中国文化失语”的现状,分析其原因 并就中国文化教学给出建议。从文献综述可知,英语 教学的研究从语言教学转向文化教学,由单向文化

向文化的导入,能培养学生多元文化世界观和对多

元文化的包容性,顺应时代发展的趋势,让学习者有 “知彼'(目的语文化)和“知己”(母语文化)的国际视

教学转向双向文化教学,强调母语文化在外语教学 中的重要性。本文以英语专业的精读教学为例,探究 如何在教学中有效地实施双向文化导入,培养学生 的双文化素养,提高学生在多元文化交际中传播中

野,成为沟通世界和中国文化的桥梁和纽带叫(二)践行英语专业教学目标2000年颁布的《高等学校英语专业英语教学大

纲》强调了英语教育中双向文化输入,英语教师在教 学活动中要目的语文化和母语文化并举。根据教育

国文化的能力。一、英语专业教学中双向文化导入的意义部颁布的《高等学校外国语言文学类专业本科教学 质量国家标准》,英语专业要培养具有中国情怀,具

英语专业以培养既具有扎实的语言知识和技 备跨文化能力和思辨能力的人才。英语专业的教学

能,又具备广博文化知识和素养的复合型人才为目 标。文化知识和素养要求学生在掌握西方文化知识 的同时,还要掌握优秀的母语文化知识。因此,针对 文化教学失衡和“中国文化失语”的现象,在英语专

目标亦是围绕跨文化交流能力、思辨能力和传输中

国文化精髓的能力制定的。然而英语专业文化教学 中出现了中国文化因素严重缺失,影响了学习者参 与中西文化的双向交流能力的培养,甚至让学生产 生了文化身份认同的焦虑,危及中国文化的传承和业教学中实施双向文化导入有重要的意义。【基金项目】【作者简介】吉首大学张家界学院重点教学改革研究项目:“中国文化失语”现象与大学英语专业精读教学中双向文化

导入模式研究阶段成果(Jxjgl903)o杨娟,吉首大学张家界学院讲师,硕士研究生,研究方向:英语语言学和英语教学。123杨娟/英语专业精读教学中双向文化导入途径探究对外传播,没有实现英语专业教学的培养目标。在英 语专业教学双向文化传输模式上,践行了英语专业

教学目标要求,可以让学习者有双语言知识和双文 化素养,对于提高学生的综合素养和提升学生双向

文化交流的跨文化交际能力有着极大的作用。(三)推进中国文化对外传播在文化传播全球化背景下,中国璀璨的文化越

来越受到各个国家的青睐,全球已经设立500多家孔 子学院。中国“一带一路”倡议的提出,将文化先行 作为第一步,不仅要让中国文化“走出去”,还要能够

“走进去”,影响国际社会对中国和中国文化的认知。

受到“中国文化失语”现象的影响,英语专业学生由 于缺乏母语文化底蕴以及用标准化、规范化的英语 阐释中国文化的能力,在跨文化交流中出现两种文

化信息输出的不对等,阻碍了中国文化的对外传播。 英语专业教师在进行语言教学的同时,对等地融入

中西方文化因素,让学习者形成民族文化认同感和 自豪感,激发对外输出中国文化的兴趣。鉴于此,英 语专业教学中双向文化教学的模式,加深了学习者

从“主位”角度对母语文化的理解,加强学习者中国 文化之英语表达的能力,在推进中国文化对外传播

的过程中扮演着举足轻重的角色。二、英语专业精读教学中双向文化导入的途径英语专业精读教学通过英文篇章的细读和分析 进行知识和文化的输入。精读教学中的教材以英美

原版出版物为主,教师在教学中输入西方文化较多, 对中国文化元素的融入甚少o针对这种文化教学的

现状,笔者探究在精读教学中导入双向文化的途径, 从而提升学生中国文化素养和表达中国文化的能

力。(_)教师课堂的讲授课堂讲授是学习者系统接受知识的主要方式。

教师可以通过如下几个方面的课堂讲授进行目的语

文化和母语文化传输。第一,精读课中的英语篇章选 自英美出版物,涉及西方的文化背景知识,传达西方

文化的信息。教师在课堂上讲授文化背景知识时,可 以通过文化对比同时进行中国文化输入。例如讲到马 克.吐温的“ After Twenty Years\"时,提到了美国西部, 教师可以比较美国的西进运动和中国的西部大开发,

向学习者传播中国文化的因素。第二,分析课文语言

点时,将文化知识和语言知识结合在一起讲解,挖掘 同一词汇或表达在两种不同文化中的蕴含意义并辅 以英汉对比。例如在讲解“ Wisdom of Bear Wood\"重

点词汇“trespass”时,可以呈现该词在西方文化和中

124国文化中的不同内涵意义,进一步延伸至两种不同价

值观念\"individualism\"和\"collectivism\"的介绍。通过 语言-文化-语言的良性循环,不仅让学习者更深刻

地理解西方文化,也能提升学习者用英语表达中国文 化的能力。第三,教师在课堂上分专题介绍中国文化。

精读教材以西方文化为主,很少包含中国文化因素。 教师可以结合课程内容,如讲到\"Christmas Day in the

Morning*时,就专题讲授中国传统的节日,由浅入深、

有层次在课堂上进行中华文化的输入,确保中西文化

的平衡,实现文化教学的生态化。(二) 学生的自主学习在精读教学中,越来越多的教师采取线上线下

混合式教学模式,将课堂教学和学生的自主学习结 合起来,以促进课程教学效果的最大化。教师可以将

学生的自主学习作为双向文化导入的途径。首先,教 师通过网络学习平台、课外多媒体交流平台向学生

推送与精读教材或是教学内容相关的中西文化的线 上资源,促使学生通过课下自主学习输入文化知识。 其次,与西方文化相比,大部分学生存在中国文化底

蕴缺乏的情况,教师引导学生阅读介绍中国文化的 书籍和作品,如英文版的《中国人的精神》《生活的艺

术》《中国文化读本》等,学习更加规范和标准的中国 文化的英文表达。最后,教师以任务教学法为驱动,

让学生就精读教学内容中的文化话题进行英文口头

报告。学生在准备报告的过程中,需要仔细内化和吸 收文化知识,这样就不自觉地储备了目的语和母语 的知识。同时,通过不同文化的比较,学生对于文化 差异的认识和批判性的思维能力得到了培养,有助

于学生从更深层次理解目的语文化和本土文化。文 化为主题的英文口头报告也可以提高学生用英文表

达和阐述中国文化的能力。(三) 丰富的第二课堂活动第二课堂作为第一课堂的延伸,形式和内容多 样化,趣味性、实用性和知识性为一体,在培养学生

的英语应用能力方面有着不可替代的作用。第二课

堂的活动通常是实践性的,学以致用,是精读教学中 导入双向文化的一个有效途径。以精读教学的第一 课堂为基础,围绕精读课中文化教学内容,教师在第

二课堂开展关于中西方文化的活动。例如开展以文

化为主题的英语演讲比赛、文化知识竞赛、文化词汇 翻译比赛。通过第二课堂的活动巩固第一课堂中的

文化知识学习效果,加深学习者对两种文化的认知, 形成良好的双元文化素养。教师还可以创设真实的

文化交流情景,如Global Cultural Festival或是文化情

(下转第135页)肖阳/非常时期亲子绘本阅读活动指导提问是最浅层的互动,其实亲子阅读活动中,可 候,以幼儿的思考为主,家长多引导:“宝宝想当小黑 鱼还是小红鱼还是大鲸鱼呢?小黑鱼遇到大鱼时什

以开展的互动活动远远超出家长的想象。故事表演、 手工制作、音乐欣赏、律动等等都可以成为家长与幼 儿深层的互动方式。对故事理解得好,才能更好地表

么心情,妈妈这里的三首音乐你觉得哪个更适合? 小黑鱼怎么游泳的呢?音乐节奏变了,我们动作要 不要变呢? ”(《小黑鱼》李欧•李奥尼)等等,幼儿确

演,书本的内容立体化了,抽象的文字具象化了,亲 身试一试幼儿才记得牢,身体记忆比大脑记忆记得

实做不了的再代劳。在活动中,尊重幼儿的选择与判

久o而表演需要的道具,就可以家长带着幼儿一起完 成,不管是头饰,还是手偶、纸杯偶,或者画一画故事 中人物的心电图等等,这就把文学活动转化为美术 活动。表演可以配音乐,跟着音乐扭一扭、跳一跳、 唱一唱,非常时期在家里既感受了艺术的美好,还能

断,即使成人觉得幼儿的设计荒诞甚至是错的,那也 是他的理解,阅读的乐趣还在于想象力,家长一定不

要扼杀幼儿的想象力。非常时期亲子绘本阅读活动要以家庭中孩子的 特点与需求为考量,家长带领幼儿在灾难与不幸中,

够健身,一举多得。在亲子阅读活动扩展和延伸的时

幸福快乐地成长O(上接第124页)

景剧,让学生在真实的语言环境中感受文化的多样 性和差异性,提高学习者多元文化背景下跨文化交

中国文化底蕴和用英语去表达、介绍中国文化的能

力,培养了学生双向文化交流的能力,适应了时代发 展的趋势,实现了文化生态教学,有利于中国文化的

际的能力。三、结论对外输出和传播。新的时代背景对英语专业的教学提出了更高的 要求,不仅要培养学生的语言知识和技能,还要增加

【参考丈欢】[1]胡文仲.文化教学与文化研究[J].外语教学与研究,1992(01).西方文化知识的积累和提高他们的中国文化素养。 教师在专业课的教学中要中西文化并举,让学生能

⑵束定芳,庄智象.语言与文化关系以及外语基础阶段教学中 的文化导入问题[J].外语界,1996(01).“中西贯通”,对目的语和母语的文化及两者的差异 都有深刻的理解,有对文化差异的敏感性、包容性以 及处理文化差异的灵活性,形成正确的文化价值观。 在英语精读教学中通过教师课堂阐述、学生课下自

[3] 袁芳.试析夕卜语教学中“母语文化”的地位与作用[J].外语教

学,2006(09).[4] 崔刚.大学英语教学中中国文化的渗透[J].中国大学教学, 2009(03).主学习和开展丰富的第二课堂活动进行双向文化导 入,不仅让学生有深厚的西方文化知识,还有深厚的

⑸肖福龙,等我国高校英语教育中的冲国文化失语”现状研

究[J].外语教学理论与实践,2010(01).135

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容