您的当前位置:首页《移家别湖上亭》译文

《移家别湖上亭》译文

2020-04-22 来源:乌哈旅游
《移家别湖上亭》 唐 · 戎昱 好是春风湖上亭, 柳条藤蔓系离情。 黄莺久住浑相识, 欲别频啼四五声。

译文:

春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。

注释:

移家: 搬家。 浑: 全。 频啼: 连续鸣叫。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容