第一章 比较文学的定义和功能
“历史类型学”Ⅱ
这是日尔蒙斯基提出的观点。他对各民族的文学现象中出现相同现象的原因,抱有独到的解释,提出了两个互相联系但不能混为一谈的原因:一是文化交流和互相影响,二是由于人类社会历史发展的统一性。“由于各民族在同一历史时期发展个别文学时具有相同的社会关系,因而产生历史——类型学的类似”。针对着后一方面的现象,他提出“历史类型学”这样一个新的观点。
“世界文学”Ⅱ
“世界文学”是比较文学中常见的一个术语。对这个术语一般有三种不同的理解。一种是歌德提出的看法。他的本意是希望有一天各国文学将“合而为一,……成为一个伟大的综合体”,而每一个国家都将在这样一个全球性的大合奏中演奏自己的声部。“世界文学”的第二个含义是指那些获得了世界声誉的作家和作品。还有不少批评家把“世界文学”看作各国文学的总和,不管这些文学是否具有世界地位和不朽性。这是对这一术语的第三种理解。
“总体文学”Ⅱ
“总体文学”的原意是指文学的问题、原则、源流、运动,是诗学或美学的总称,实际是文学理论的别称。在这个意义上,它显然与“比较文学”有区别,因为比较文学虽然十分重视文学理论,但它的范围却远远大于文学理论的研究。况且,总体文学并没有规定一种比较的研究方法,而比较文学不仅把文学作为一个整体来研究,而且始终强调自觉的
比较意识,因此,二者不可能混同。
比较文学Ⅱ
比较文学是一种开放式的文学研究,它具有宏观的视野和国际的角度,以跨民族、跨语言、跨文化、跨学科界限的各种文学关系为研究对象,在理论和方法上,具有比较的自觉意识和兼容并包的特色。质言之,比较文学是一种跨民族、跨语言、跨文化、跨学科的文学研究。
可比性Ⅱ(Ⅱ)
可比性是比较文学学科的理论根基,是关系到这一学科能不能建立、能不能生存的大问题。所谓可比性包含着两个方面的问题,即跨界限的文学现象为什么是可比的?怎样来发掘它们的可比性?进入比较文学研究领域的各种文学关系,即事实联系、价值关系和交叉关系是可比性的客观基础。
民族文学Ⅱ
民族文学是在某个民族土壤上产生的具有自己独特的历史传统和民族特色的文学。它受制于本民族的文化背景,由民族的政治、社会、心理、语言等条件所决定,同时也反映了本民族的审美心理和美学品格。
为什么说比较文学的形成和发展是历史的必然?Ⅲ
1、比较文学的形成和发展是与人们的全球意识和学术上宏观意识的形成与发展分不开的。
比较文学是一种跨民族界限与跨学科界限的文学研究。当人们对文学的认识还局限在民族的界限时,比较文学便不可能产生。只有到了人们把世界各民族的文学看成互相联系、互相影响的整体的时候,比较文学才可能产生。这种文学观念上的全球意识使比较文学的产生成为一种历史的必然。
比较文学本身也在20世纪新的历史条件下大大向前发展了一步。它不仅要求跨越民族界限来进行文学研究,而且要求跨越地域的界限、文化系统的界限,甚至跨越学科的界限,用宏观的眼光,从国际的角度来进行文学研究,更全面地因而也是更科学地揭示文学发展的规律。
2、其次,文化交流的日益广泛和发展,是比较文学产生和发展的先决条件。
有文化交流,才有各民族文学之间的互相联系、互相影响;有文化交流,才能提供比较研究的参照系;有文化交流,才能诱发比较研究的意识。因此,从这些意义上讲,没有文化交流,就没有比较文学;有了文化交流,就必然会产生和促进比较文学。
3、另外,我们还必须看到,比较文学是文学研究自身发展的需要和必然结果。
进入20世纪以来,现实向文学研究提出了许多新的课题,而其中有大量的问题属于比较文学的领域,这就把比较文学推到一个空前重要的地位。同时,正是这种现实的需要,使比较文学突破了19世纪影响研究的框框,向着更为广阔的领域拓展,因而也就取得了更大的成绩。
简述比较文学的研究对象、性质和特征。Ⅲ
第一,比较文学的研究对象是跨民族、跨语言、跨文化界限和跨学科界限的各种文学关系。
“各种文学关系”包括三个不同的方面。首先,是实际存在于两个或多个民族文学之间的相互关系和相互影响。这种关系称为“事实联系”。其次,在两个或几个民族的文学中,有些文学现象,虽然不存在实际的联系,但它们的相异和相同,都有某种可比性,因而具有研究价值。这种关系称为“价值关系”。第三,是文学与其他学科之间的关系,包括它们之间互相影响、互相阐发等关系。这种关系称为“交叉关系”。
第二,比较文学的性质是文学研究的一支,是一门独立的学科,而不单纯是一种研究方法。
“比较文学”中的所谓“比较”,并不是一般方法论意义上的比较,而有着特殊的意义。它是一种观念,一种强烈的自觉意识,一种研究工作中的基本立场;它是指超越各种界限,在不同的参照系中考察文学现象。
第三,比较文学具有开放性、宏观性的特征。
1、开放性是比较文学的最根本的特征。这里所说的开放性包含着下面三层意思:
其一,它不受时间、空间以及作家、作品本身地位高低、价值大小的限制,同民族文学相比,它在上述三方面具有更大的自由。
其二,比较文学的开放性还在于:它比传统的文学研究具有更宽泛的内容。
其三,在研究方法上,比较文学不仅具有兼容并包的特点,而且具有迅速接纳新思想、
新方法的敏锐和自觉。
2、除开放性之外,比较文学的另一个特征是它的宏观角度。
比较文学从民族文学的范围跳出来,从国际的角度俯视各种文学现象,即便对微小的领域,例如某一意象、某种技巧,也能给以宏观的比较剖析。
简述比较文学与总体文学的关系。Ⅲ
所谓总体文学,指的是各国文学的一般规律,实际上就是文学理论。比较文学超出了民族文学的界限,研究在多个民族文学中起作用的文学一般规律。所以,它虽然不等于总体文学,却也不是与总体文学不相关的。因为,在比较文学研究中,随着课题的深化,其结果必然要涉足总体文学的领域。“比较”的实质就在于它能打破各种界限,把文学视为一个整体,从这样的角度来研究文学现象,探讨其中的规律,而这同样是总体文学所追求的途径和目标。比较文学的最终目的在于帮助我们认识总体文学乃至人类文化的基本规律。
如何看待“中国无悲剧”的看法?Ⅲ(印度古典文学中有没有悲剧?为什么?有人说中国古代文学中没有悲剧,你怎么看?Ⅲ)
东西方国家之间,由于长期以来形成的历史文化传统的不同,文学的观念、情趣、方法以至术语,都存在着巨大的差别,因此,生硬地套用西方的理论来对待中国的或其他东方国家的文学,经常使人感到格格不入,甚至得出偏颇的错误的看法。
譬如,曾经有一种“中国无悲剧”的看法。持这样观点的人甚至把像《窦娥冤》、《赵氏孤儿》一类具有“感天动地”力量的大悲剧,都划出悲剧的领域之外。他们之所以提出
这一看法,就是因为他们把西方的悲剧概念作为标尺,以此来衡量中国的作品,而忽视了中国悲剧的民族特征。
其实,西方的文学理论是在总结西方文学成果的基础上得出来的,并不考虑东方文学的实际。所以,西方的文学理论所涵括的范围是有限的,它不一定能说明全世界一切文学现象。这样的理论的正确性和科学性也就有待进一步验证。
简述世界文学与民族文学的关系。Ⅲ
世界文学与民族文学并不互相对立,也不互相代替。
1、世界文学就像一支全球性的交响乐,民族文学就是其中的各种不同的乐器。各民族的文学发挥其特色和功能,构成一个丰富多彩的和谐的世界文学整体。所以,世界文学时代到来,并不是民族文学的消亡,恰恰相反,它是以民族文学的繁荣为基础的。就像离开了各种乐器就不存在什么交响乐一样,离开了民族文学也就不存在世界文学。
2、各民族文学又由于其不同的传统、不同的生存条件和不同的文化背景而形成各自的独特性和相互之间的差异性。正是这种差异的存在,各民族文学之间才有互相借鉴、互相学习的可能,才使世界文学呈现出一派五彩缤纷的局面。消除了这种差异性,也就是消除了民族文学的独特性,其结果就等于消除了民族文学,那时,世界文学更无从谈起。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容