猪崽的基础解释是:见/'猪仔/',猪仔zhūzǎi〈方〉∶幼猪;猪苗。
猪崽的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释 【点此查看猪崽详细内容】
猪崽zhūzǎi。(1)〈方〉幼猪;猪苗。(2)旧指被诱拐出国卖苦力的中国人。
二、引证解释
⒈见“猪仔”。
三、汉语大词典
见“猪仔”。《汉语大词典》:猪仔(猪仔) 拼音:zhūzǎi(1).小猪。清李钟珏《禁猪仔议》:“南方以物之稚者曰仔。猪仔者,犹言小猪也。”张友济《一个红军的经历》:“农民高利借他的钱买猪仔来养,到养大以后又随他定个价钱卖给他去杀。”(2).指清朝末年被拐贩到国外的苦工。清李钟珏《禁猪仔议》:“同治初年,泰西英荷诸国,开辟荒岛,乏人垦治,以重赀诱往作工,遂有贩卖猪仔之事。当时闽之厦门,粤之香港、澳门,公然设馆。被拐者驱入舟中,絷其手足,如载群豕,其苦难言,及至外洋,更遭惨酷,十必死五。”《二十年目睹之怪现状》第五九回:“那个乾儿子呢,被他幽禁了两个月,便把他‘卖猪仔’到吉冷去了。卖了猪仔到那边做工,那边管得极为苛虐,一步都不能乱走的。”高云览《小城春秋》第一章:“二百多个‘猪仔’被枪手强押到荒芭上去……荒芭上有七百多个‘猪仔’,全是被美国和荷兰的次本家派遣的骗子拐来的。”(3).对被收买、利用的人的鄙称。李六如《六十年的变迁》第二卷第十章:“﹝方维夏﹞气愤愤地望着季交恕说:‘赵恒惕这个东西,想收买我呀,哼!我才不当猪仔,做哑巴!’”(1).亦作“猪崽”。旧指被诱拐至国外做苦工的人。清林则徐《查明外国船只骗带华民出国情形摺》:“又查另有一二夷船惯搭穷民出洋谋生,不要船饭钱文,俟带到各夷埠,有人雇用,则一年雇资俱听该船主取去,满一年后乃按月给予本人工资。当其在船之时,皆以木盆盛饭,呼此等搭船华民一同就食,其呼声与内地呼猪相似,故人目此船为买猪崽。”孙中山《答〈朝日新闻〉记者》:“而猪仔则以高价售之洋人,转运出洋,以作苦工。工人终世辛苦,且受种种痛苦,鞭挞残杀,视为寻常,是无异乳猪之受人宰食。故名此等被人拐卖之工人曰猪仔。”(2).詈词。对用金钱收买的政客的贬称。瞿秋白《文艺杂著·鞘声二》:“旧‘人材’落伍的成千累万,专会卖身当军阀猪仔。”胡适《这一周》五七:“自从袁世凯以来,政府专用金钱来收买政客,十年的工夫,遂使猪仔遍于国中,而‘志士’一个名词竟久已不见经传了!”
四、其他释义
1.见'猪仔'。
五、关于猪崽的成语
六、关于猪崽的词语