【解释】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋⽂公在践⼟召集诸侯歃⾎会盟。萧何遵奉汉⾼祖简约的法律,韩⾮惨死在他⾃⼰所主张的苛刑之下。
〖注释〗假途灭虢(guō):出⾃《左传·僖公五年》:“晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏⽈:‘虢,虞之表也;虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,……谚所谓“辅车相依,唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。’”虞侯因不听宫之奇的劝谏⽽遂使晋国在灭掉虢国之后也被晋国灭亡。
何:萧何,汉⾼祖丞相。《史记萧相国世家》说他“以⽂⽆害”,“奉法顺流”。《汉书刑法志》说他收拾秦法,“取其宜于时者,作律九章”。这⾥⼤意是说萧何轻刑简法。韩:韩⾮。《史记⽼庄申韩列传》说李斯、姚贾毁谤韩⾮,劝始皇“以过法诛之”。过法、烦刑,都指苛刻的刑法。弊:作法⾃弊。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容